In Chinese, 标点符号 【biāodiǎn fúhào=punctuation marks】are used to make your meaning clear in written language as in English. Here you will learn some Chinese punctuation marks that are similar with European marks you are familiar with, but they are in full width instead of half width.
Punctuation
Written punctuation in Manadarin is surprisingly similar to that of English. Here we take a look of examples of different puntutation marks in use.
1. 逗号 【dòuhào=comma】
Chinese symbol: ,
English symbol: ,
a. It's used after introductory words.
Example:
Long time no see, how is your business?
好久不见 【hǎojiǔbùjiàn=long time no see】, 生意 【shēngyi=business】 怎么样 【zěnmeyàng=how】?
好久不见, 生意 怎么样?
b. It's used to separate phrases in a sentence.
Example:
I love listening music, especially pop.
我【wǒ=I】 喜欢【xǐhuān=love】 听 【tīng=listen to】 音乐 【yīnyuè=music】, 尤其 【yóuqí=especially】 是 【shì=is】 流行音乐 【liúxíng yīnyuè=pop music】。
我 喜欢 听 音乐, 尤其 是 流行音乐。
c. It's used after common noun or proper noun to indicate a pause.
Example 1:
Teacher, I’m sorry. I can’t attend your class.
老师 【lǎoshī=teacher】, 对不起 【duìbùqǐ=sorry】 我 【wǒ=I】 不能 【bùnéng=can't】 来 【lái=come】 上课 【shàngkè= attend class】。
老师, 对不起 我 不能 来 上课。
Example 2:
Lily, what are you doing?
丽丽 【lìlì=Lily】, 你 【nǐ=you】 在 【zài=are】 干吗【gànmá=what to do】?
丽丽,你 在 干吗?
2. 感叹号 【gǎntànhào=exclamation mark】 or 叹号 【tànhào】
Chinese symbol: !
English symbol: !
a. It's used at the end of imperative sentence.
Example:
Don't jaywalk!
不要 【bùyào=don't】 乱穿马路【luàn chuān mǎlù=jaywalk】!
不要 乱穿马路!
b. It's used to show excitement.
Example:
I wish that I had a holiday every day!
我 【wǒ=I】 希望 【xīwàng=wish】 每天 【měitiān=every day】 放假 【fàngjià=have a holiday】!
我 希望 每天 放假!
c. It's used to express the strong emotion.
Example:
The more I say the more I'm angry!
我 【wǒ=I】 越 【yuè=the more】 说 【shuō=say】 越 【yuè=the more】 气 【qì=get angry】!
我 越 说 越 气!
d. It's used after an emphatic interjection at the beginning of a sentence.
Example:
Oh no! My mobile is missing.
糟了 【zāo le=oh no】! 我的 【wǒ de=my】 手机 【shǒujī=mobile】 不见 【bùjiàn=missing】 了 【le】。
糟了!我的 手机 不见 了。
e. It's used at the end of rhetorical question (if the emotion is strong).
Description: Here Chinese uses an exclamation mark at the end of sentence instead of a question mark in English.
Why don't you ask for directions?
Example:
你 【nǐ=you】 怎么 【zěnme=why】 不问问 【bù wènwèn=not ask】 路 【lù=directions】 啊【à】!
你 怎么 不问问 路 啊!
3. 问号 【wènhào= question mark】
Chinese symbol: ?
English symbol: ?
a. It's used at the end of a direct question.
Example:
What do you would like to learn?
你 【nǐ=you】 想 【xiǎng=would like to】 学 【xué=learn】 什么 【shénme=what】?
你 想 学 什么?
b. It's used for a rhetorical question.
Example 1:
That is exactly your mobile, isn’t it?
那 【nà=that】 不是 【bùshì=exactly】 你的 【nǐ de=your】 手机 【shǒujī=mobile】 吗 【ma】?
那 不是 你的 手机 吗?
Description:
The speaker really knows whose mobile it is.