E Pluribus Unum is a phrase often mistranslated as “many from one.” However,the initiated Latin student knows that subjects in a Latin sentence must be in the nominative case. The only word in this phrase in the nominative case is “unum”, hence the discovery of the phrases subject. “Unum” is the neuter form of the word “unus” meaning “one.”
The “e pluribus” portion of the phrase is sometimes written (although not on the bill) with a period after the “e.” However, Latin students will recognize that “e” (or “ex” when followed by a vowel) is a common preposition meaning “out of” or “from.” This preposition is normally followed by a word in the ablative case to form a phrase. Looking carefully at the word “pluribus,” the Latin student will recognize this word as the plural ablative form of the word “plus.” In the plural, “plus” functions as an adjective and represents an irregular kin to “multus” which means “many.”
Taken together, the phrase “e pluribus unum” can be appropriately translated as “one from many.” Interestingly however, the gender of “pluribus” can be masculine, feminine, or neuter; all of these genders have the same form in the ablative plural. Therefore, any of the following translations are literally possible:
One from many men.
One from many women.
One from many things.
This phrase is used on the official Seal of the United States that depicts a number of items thirteen in quantity (feathers, arrows, stars, and stripes). Therefore, it is reasonable to assume that the “many” part of the phrase refers to the original thirteen colonies. Hence, “pluribus” must refer to things rather than people.