German also differs from English in the use of pronouns functioning as objects of prepositions. In English, prepositions take the object pronouns as objects regardless of the specific preposition. For example, both the prepositions for and with can take any of the object pronouns: for me/with me, for you/with you, for him/with him, for her/with her, for it/with it, for us/with us, and for them/with them.
In German, however, specific prepositions govern the case of the following pronoun. The following frequently-used prepositions require the use of the accusative case pronoun:
- durch "through"
- für "for"
- gegen "against"
- ohne "without"
- um "around, at (time)"
- Sie kommt durch die Tür. "She comes through the door."
- Sie kommt durch sie. "She comes through it."
- Der Zucker ist für den Kuchen. "The sugar is for the cake."
- Der Zucker ist für ihn. "The sugar is for it."
- Die Stühle sind gegen die Wände. "The chairs are against the walls."
- Die Stühle sind gegen sie. "The chairs are against them."
- Er isst ohne dich. "He eats without you."
- Er isst ohne Sie. "He eats without you."
- Ich gehe um den See. "I go around the lake."
- Ich gehe um ihn "I go around it."